Laden...
In het kort
Samenvatting
Erich Kästner (1899-1974) was een Duitse schrijver (van o.a. Emil und die Detektive) en dichter. Zijn boeken werden door de nazi's verbrand. Ondanks een publicatieverbod bleef hij gedurende de oorlog in Duitsland. Een in 1936 in Zwitserland verschenen dichtbundel van hem, Dr. Erich Kästners Lyrische Hausapotheke, kwam in 1941 in het getto van Warschau in handen van de jonge Marcel Reich-Ranicki (de latere literatuurcriticus), die het boekje te leen kreeg van een vriend. Omdat Reich-Ranicki het weer terug moest geven, schreef zijn vriendin en latere echtgenote Teofila Langnas 56 van de 119 ge- dichten gekalligrafeerd over, voorzag ze van illustraties en bond ze samen tot een verjaarscadeau voor haar geliefde.
Paul van den Hout (1939-2015), dichter en vertaler (van o.a. Vikram Seths roman in verzen The Golden Gate), vertaalde deze 56 lichtvoetige gedichten in het Nederlands. In deze uitgave staan de vertalingen naast de originele, door Teofila overgeschreven Duitse tekst en haar illustraties. De inleiding en het nawoord zijn van Piet Wackie Eysten.
In het kort
Erich Kästner (1899-1974) was een Duitse schrijver (van o.a. Emil und die Detektive) en dichter. Zijn boeken werden door de nazi's verbrand. Ondanks een publicatieverbod bleef hij gedurende de oorlog...
Specificaties
Auteur
Erich Kästner
Uitgever
De Wilde Tomaat
Taal
Nederlands
Aantal pagina's
180
Ondertitel
56 gedichten in het getto van Warschau opgeschreven en geïllustreerd door Teofila Reich-Ranicki
Formaat
Paperback
Publicatiedatum
15 april 2017
ISBN
9789082428896
Wij helpen je graag!
Kom je er niet direct uit? Wij helpen je graag met al jouw vragen.
Misschien vind je deze boeken ook leuk...
Leuk om te lezen naast "Doktor Erich Kästners Lyrische Huisapotheek"