Laden...
In het kort
Samenvatting
Rond 1270 schreef de beroemde Vlaamse dichter Jacob van
Maerlant Der Naturen Bloeme. Het is een vertaling-op-rijm van
Liber de natura rerum van de geleerde Thomas van Cantimpré.
Dankzij Maerlant kon iedereen die geen Latijn kende, lezen over de
mens, zoogdieren, vogels, vissen, insecten, bomen, planten,
wondervolkeren, monsters, metalen en edelstenen. Maerlant
vertaalde niet slaafs: hij voegde details toe over de natuur in zijn
omgeving en wijze lessen die de mens van de natuur kan leren.
Ingrid Biesheuvel vertaalde de tekst in modern Nederlands en
schreef er een inleiding bij over de literairhistorische achtergronden.
Het boek bevat vele fraaie miniaturen.
In het kort
Rond 1270 schreef de beroemde Vlaamse dichter Jacob van Maerlant Der Naturen Bloeme. Het is een vertaling-op-rijm van Liber de natura rerum van de geleerde Thomas van Cantimpré. Dankzij Maerlant kon i...
Specificaties
Auteur
Ingrid Biesheuvel
Uitgever
Amsterdam University Press
Taal
Nederlands
Aantal pagina's
256
Ondertitel
Uit het Middelnederlands vertaald door Ingrid Biesheuvel
Formaat
Hardcover
Publicatiedatum
1 mei 2024
ISBN
9789464563214
Wij helpen je graag!
Kom je er niet direct uit? Wij helpen je graag met al jouw vragen.
Misschien vind je deze boeken ook leuk...
Leuk om te lezen naast "Der Naturen Bloeme"